четверг, 2 февраля 2017 г.

Донна Каран с русским акцентом/ Donna Karan with the russian accent

Нравятся мне платья Донны Каран. Всегда такие драпированно-завёрнутые, позволяющие продемонстрировать фигуру в самом лучше свете. Именно это платье я приметила на фотофоруме Бурда стайл, а затем приобрела выкройку Vogue в одном интернет-магазине.



 Долго искала подходящую ткань, изучая опыт уже отшивших эту модель. Очень оказались полезными для меня советы и рекомендации Шарли из thisblogisnotforyou. Моя ткань - плотный и упругий джерси из вискозы с полиэстером и эластаном. В принципе, ткань идеально подходит к этой модели, т.к. ткань должна держать складки. Но на мой взгляд, ей немного не хватает объёмности. Для подкладки был куплен менее плотный трикотаж, но в итоге подкладку до талии переда и всю спинку я делала из основной ткани, а низ передней части из тонкого вискозного трикотажа.
Собственно, выкройку этого платья назвать выкройкой можно с натяжкой. Это просто пазлл. На выкройке практически невозможно понять где проходит линия талии, бёдер и груди. Размерная таблица ориентируется только на эти три основные мерки, других измерений нет. В итоге, на свой 46 российский размер я решила использовать воговский размер 10.  Хотя считаю, что нужно было воспользоваться советом Шарли и взять размер 12 плавно переходящий к низу в 14, т.к. после подготовки выкройки я всё же решила её промерить и обнаружила, что в районе бёдер не хватает примерно см 10 (прибавила их уже в процессе раскройки). Приложив к себе выкройки подкладки мне стало понятно, что длина спинки и переда до талии явно больше, чем мои измерения, поэтому подкладка по линии талии была укорочена на 2 см.   При тщательном рассмотрении выкройки  платья можно найти небольшую линию указывающую на центр и талию. С помощью линейки я продолжила линию талии до конца и тоже укоротила выкройку примерно по 1 см с каждой стороны линии, поставив талию таким образом «на место».

Само платье шьётся легко и быстро. Самое главное – точно перенести все складки, вытачки и значки совмещения.
Примерив платье без подкладки, я ужаснулась – складки, которые должны идти от груди находились в районе живота… Несмотря на постигшее меня разочарование я всё же решила дошить платье. И, о Чудо: после соединения с подкладкой платье стало более-менее похоже на оригинал! Конечно, такого дрейп-эффекта, которое присутствует у Донны Каран, к сожалению, нет.



Низ платья и рукавов, а также соединение подкладки с платьем выполнены вручную «козликом» (Ура!!!! Наконец-то он получился у меня правильным и красивым!). В инструкции указано, что платье соединяется с подкладкой по линии горловины спинки. Я продолжила шов и на бретель и немного с правой стороны переда.
Из изменений: длина короче на 4 см, декольте левого рукава не такое глубокое (из-за этого не получилось сделать драпировку как на фото), как в оригинале (я просто продолжила строчку выше на нужное мне количество сантиметров), платье без молнии.
Собственно, всё. Шить платье мне понравилось, и я с удовольствием повторила бы его ещё раз!
Платье стало одним из моих любимых: на новогодние мероприятия одевала с телесными лодочками, в театр – с плотными чёрными колготками и чёрными ботильонами.






P.S.: Платье шилось ещё в ноябре и для него была запланирована  зимняя «снежная» фотосессия с валенками, Павловопосадскими платками и коньяком… Но так получилось, что, когда фотограф был рядом не было снега, а когда был снег мой любимый фотограф ушла в декретный отпуск и уехала к супругу J Возможно, когда-нибудь мне удастся воплотить свою задумку со «снежной» фотосессией ))

2 комментария:

  1. Платье очень эффектно, особенно на фото с правильной цветопередачей. Надеюсь все же увидеть его в снежных декорация в сопровождении валенок, павловопосадских платков и хорошего фотографа.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Настя, жду тебя)))) Возможно, ещё у спеем со снегом! Кстати, ни на одном из фото не передан правильный цвет платья.Более-менее похоже на правду на фото с раскладкой выкройки:)

      Удалить